Clowning & the Courage to Be

DE

15. December, 17-20h

16. December 10-18h with Vivian & Joy, Zürich

 

Ein Workshop für Menschen, die gerne:

  • Aus dem Alltag ausbrechen möchten
  • Ausgiebig Lachen
  • Unbekanntes ausprobieren möchten, um ihren Neuronen neue Verknüpfungen zu ermöglichen.

 

Sie brauchen:

  • Kein Clownfan zu sein (die Methode wird Ihnen erstaunliche Facetten der humorvollen Präsenz offenbaren).

 

Mut zum SEIN! Das englische Wort “courage” (Mut) entstammt dem lateinischen Wort „cor“ (Herz). Die kleinste Maske der Welt, die Clownnase lädt uns dazu ein den Zustand der Spielfreude, eine kindesähnliche Naivität und Verletzlichkeit zu erfahren. Der Clown lehrt uns, in jedem Moment präsent zu sein und diesen Moment ganz auszukosten. Er macht aus einer Fliege einen Elefanten und vergrößert alles, was in ihm und um ihn herum vorgeht.

 

Clowning (oder auch Narrenfreiheit) ist ein Zustand der Spielfreude und die Einladung, im Hier und Jetzt zu sein.

Unter der professionellen Anleitung von Vivian Gladwell (Nose-to-Nose) und Schauspielerin Joy Winistoerfer bist DU ein ganzes Wochenende lang eingeladen, Dich auf die Suche nach Deinem inneren Clown zu begeben und dabei in einer angenehm heiteren Atmosphäre über Dich, Dein Scheitern und Deinen Erfolg zu lachen, zu tanzen, zu improvisieren und zu spielen.

“Laughter ist he shortest distance between two people.” Victor Borge

“Die Kunst des Clowns ist es, sich selber von allen Rollen zu befreien aus einer: Sich selbst zu sein.” Alfred Simon

EN

15. December, 17-20h

16. December 10-18h with Vivian & Joy, Zurich

 

A workshop for people who like:

  • To break out of everyday life
  • Extensive laughter
  • Want to try out unknown and thereby allow their neurons to create new links.

You need not:

  • to be an artist (you are anyway one)
  • to be a tango dancer (we need tango for inspiration)
  • to be a clown fan (the method will reveal amazing facets of the humorous presence).

Courage to be! The English word „courage“ comes from the Latin word „cor“ (heart). The smallest mask in the world, the clown nose, invites us to experience a state of playfulness, a childlike naivete and vulnerability. The clown teaches us to be present at every moment and taking full advantage of it. He makes an elephant out of a fly and enlarges everything in and around him.

The music and the stylized dance of the tango inspires to experience humor in tragedy, to experience closeness and distance, to overcome boundaries and to find your own equilibrium on the contrary.

Both tango and clowning combined teaching, for duo or solo students, will learn to enjoy full presence of the moment.

team_image

Joy Winistoerfer

DE. Joy Winistoerfer arbeitet u.a. als Clownin in Kinderspitalern und Institutionen, tourte mit ihrer One Woman Show Tango Loco, und liebt es Tragik und Komik zu verbinden.
EN. Joy Winistoerfer works among others. as a clown in children's hospitals and institutions, toured with her One Woman Show Tango Loco, and loves to combine tragedy and comedy.

team_image

VIVIAN GLADWELL

DE. Vivian Gladwell Gründer von Nose-to-Nose, unterrichtet welweit Clowning – Nun kommt er zum zweiten Mal für einen Workshop nach Zürich!
EN. Vivian Gladwell Founder of Nose-to-Nose, teaches world-wide clowning – He now is coming to Zurich for a second time!
www.nosetonose.info

26./27.10.2019 Tango & Clowning, Zürich, Schweiz

DE
Tango & Clowning

Ein Workshop für Menschen, die gerne:

  • Aus dem Alltag ausbrechen möchten
  • Ausgiebig Lachen
  • Unbekanntes ausprobieren möchten, um ihren Neuronen neue Verknüpfungen zu ermöglichen.

Sie brauchen:

  • Kein Künstler zu sein (sie sind es sowieso)
  • Kein Tangotänzer zu sein (wir brauchen Tango zur Inspiration)
  • Kein Clownfan zu sein (die Methode wird Ihnen erstaunliche Facetten der humorvollen Präsenz offenbaren).

Mut zum SEIN! Das englische Wort “courage” (Mut) entstammt dem lateinischen Wort ” cor” (Herz). Die kleinste Maske der Welt, die Clownnase lädt uns dazu ein den Zustand der Spielfreude, eine kindesähnliche Naivität und Verletzlichkeit zu erfahren. Der Clown lehrt uns, in jedem Moment präsent zu sein und diesen Moment ganz auszukosten. Er macht aus einer Fliege einen Elefanten und vergrößert alles, was in ihm und um ihn herum vorgeht.

Die Musik und der stilisierte Tanz des Tangos inspirieren dabei, in der Tragik Humor zu sehen, Nähe und Distanz zu erleben, Grenzen zu überwinden und im Gegenüber beziehungsweise dem Gegenteil sein eigenes Gleichgewicht zu finden.

Sowohl Tango als auch Clowning lehren in Beziehung zu gehen und im Duo oder eben auch Solo, die volle Präsenz des Moments zu geniessen.

EN
Tango & Clowning

A workshop for people who like:

  • To break out of everyday life
  • Extensive laughter
  • Want to try out unknown and thereby allow their neurons to create new links.

You need not:

  • to be an artist (you are anyway one)
  • to be a tango dancer (we need tango for inspiration)
  • to be a clown fan (the method will reveal amazing facets of the humorous presence).

Courage to be! The English word „courage“ comes from the Latin word „cor“ (heart). The smallest mask in the world, the clown nose, invites us to experience a state of playfulness, a childlike naivete and vulnerability. The clown teaches us to be present at every moment and taking full advantage of it. He makes an elephant out of a fly and enlarges everything in and around him.

The music and the stylized dance of the tango inspires to experience humor in tragedy, to experience closeness and distance, to overcome boundaries and to find your own equilibrium on the contrary.

Both tango and clowning combined teaching, for duo or solo students, will learn to enjoy full presence of the moment.

team_image

Joy Winistoerfer

Joy Winistoerfer arbeitet u.a. als Clownin in Kinderspitalern und Institutionen, tourte mit ihrer One Woman Show Tango Loco, und liebt es Tragik und Komik zu verbinden.

team_image

Bart Walter

Bart Walter aus Brüssel (Belgien) ist ein international bekannter Clown und Clownlehrer. Mit Jan Dillen hat er die Schule ‚Clown Senses’ gegründet und interessiert sich an Buttoh Tanz und Tango.
www.clownsense.eu

7./8.12.2019 Tango & Clowning, Zürich, Schweiz

DE
Tango & Clowning
Ein Workshop für Menschen, die gerne:

  • Aus dem Alltag ausbrechen möchten
  • Ausgiebig Lachen
  • Unbekanntes ausprobieren möchten, um ihren Neuronen neue Verknüpfungen zu ermöglichen.

Sie brauchen:

  • Kein Künstler zu sein (sie sind es sowieso)
  • Kein Tangotänzer zu sein (wir brauchen Tango zur Inspiration)
  • Kein Clownfan zu sein (die Methode wird Ihnen erstaunliche Facetten der humorvollen Präsenz offenbaren).

Mut zum SEIN! Das englische Wort “courage” (Mut) entstammt dem lateinischen Wort ” cor” (Herz). Die kleinste Maske der Welt, die Clownnase lädt uns dazu ein den Zustand der Spielfreude, eine kindesähnliche Naivität und Verletzlichkeit zu erfahren. Der Clown lehrt uns, in jedem Moment präsent zu sein und diesen Moment ganz auszukosten. Er macht aus einer Fliege einen Elefanten und vergrößert alles, was in ihm und um ihn herum vorgeht.

Die Musik und der stilisierte Tanz des Tangos inspirieren dabei, in der Tragik Humor zu sehen, Nähe und Distanz zu erleben, Grenzen zu überwinden und im Gegenüber beziehungsweise dem Gegenteil sein eigenes Gleichgewicht zu finden.

Sowohl Tango als auch Clowning lehren in Beziehung zu gehen und im Duo oder eben auch Solo, die volle Präsenz des Moments zu geniessen.

EN
Tango & Clowning

A workshop for people who like:

  • To break out of everyday life
  • Extensive laughter
  • Want to try out unknown and thereby allow their neurons to create new links.

You need not:

  • to be an artist (you are anyway one)
  • to be a tango dancer (we need tango for inspiration)
  • to be a clown fan (the method will reveal amazing facets of the humorous presence).

Courage to be! The English word „courage“ comes from the Latin word „cor“ (heart). The smallest mask in the world, the clown nose, invites us to experience a state of playfulness, a childlike naivete and vulnerability. The clown teaches us to be present at every moment and taking full advantage of it. He makes an elephant out of a fly and enlarges everything in and around him.

The music and the stylized dance of the tango inspires to experience humor in tragedy, to experience closeness and distance, to overcome boundaries and to find your own equilibrium on the contrary.

Both tango and clowning combined teaching, for duo or solo students, will learn to enjoy full presence of the moment.

team_image

Joy Winistoerfer

Joy Winistoerfer arbeitet u.a. als Clownin in Kinderspitalern und Institutionen, tourte mit ihrer One Woman Show Tango Loco, und liebt es Tragik und Komik zu verbinden.

team_image

Bart Walter

Bart Walter aus Brüssel (Belgien) ist ein international bekannter Clown und Clownlehrer. Mit Jan Dillen hat er die Schule ‚Clown Senses’ gegründet und interessiert sich an Buttoh Tanz und Tango.
www.clownsense.eu

9. /10. 11.2019 Tango & Clowning, Brüssel, Belgien

DE
Tango & Clowning

Ein Workshop für Menschen, die gerne:

  • Aus dem Alltag ausbrechen möchten
  • Ausgiebig Lachen
  • Unbekanntes ausprobieren möchten, um ihren Neuronen neue Verknüpfungen zu ermöglichen.

Sie brauchen:

  • Kein Künstler zu sein (sie sind es sowieso)
  • Kein Tangotänzer zu sein (wir brauchen Tango zur Inspiration)
  • Kein Clownfan zu sein (die Methode wird Ihnen erstaunliche Facetten der humorvollen Präsenz offenbaren).

Mut zum SEIN! Das englische Wort “courage” (Mut) entstammt dem lateinischen Wort ” cor” (Herz). Die kleinste Maske der Welt, die Clownnase lädt uns dazu ein den Zustand der Spielfreude, eine kindesähnliche Naivität und Verletzlichkeit zu erfahren. Der Clown lehrt uns, in jedem Moment präsent zu sein und diesen Moment ganz auszukosten. Er macht aus einer Fliege einen Elefanten und vergrößert alles, was in ihm und um ihn herum vorgeht.

Die Musik und der stilisierte Tanz des Tangos inspirieren dabei, in der Tragik Humor zu sehen, Nähe und Distanz zu erleben, Grenzen zu überwinden und im Gegenüber beziehungsweise dem Gegenteil sein eigenes Gleichgewicht zu finden.

Sowohl Tango als auch Clowning lehren in Beziehung zu gehen und im Duo oder eben auch Solo, die volle Präsenz des Moments zu geniessen.

EN
Tango & Clowning

A workshop for people who like:

  • To break out of everyday life
  • Extensive laughter
  • Want to try out unknown and thereby allow their neurons to create new links.

You need not:

  • to be an artist (you are anyway one)
  • to be a tango dancer (we need tango for inspiration)
  • to be a clown fan (the method will reveal amazing facets of the humorous presence).

Courage to be! The English word „courage“ comes from the Latin word „cor“ (heart). The smallest mask in the world, the clown nose, invites us to experience a state of playfulness, a childlike naivete and vulnerability. The clown teaches us to be present at every moment and taking full advantage of it. He makes an elephant out of a fly and enlarges everything in and around him.

The music and the stylized dance of the tango inspires to experience humor in tragedy, to experience closeness and distance, to overcome boundaries and to find your own equilibrium on the contrary.

Both tango and clowning combined teaching, for duo or solo students, will learn to enjoy full presence of the moment.

team_image

Joy Winistoerfer

Joy Winistoerfer arbeitet u.a. als Clownin in Kinderspitalern und Institutionen, tourte mit ihrer One Woman Show Tango Loco, und liebt es Tragik und Komik zu verbinden.

team_image

Bart Walter

Bart Walter aus Brüssel (Belgien) ist ein international bekannter Clown und Clownlehrer. Mit Jan Dillen hat er die Schule ‚Clown Senses’ gegründet und interessiert sich an Buttoh Tanz und Tango.
www.clownsense.eu

21./22.09.2019 Tango & Clowning Brüssel, Belgien

DE
Tango & Clowning

Ein Workshop für Menschen, die gerne:

  • Aus dem Alltag ausbrechen möchten
  • Ausgiebig Lachen
  • Unbekanntes ausprobieren möchten, um ihren Neuronen neue Verknüpfungen zu ermöglichen.

Sie brauchen:

  • Kein Künstler zu sein (sie sind es sowieso)
  • Kein Tangotänzer zu sein (wir brauchen Tango zur Inspiration)
  • Kein Clownfan zu sein (die Methode wird Ihnen erstaunliche Facetten der humorvollen Präsenz offenbaren).

Mut zum SEIN! Das englische Wort “courage” (Mut) entstammt dem lateinischen Wort ” cor” (Herz). Die kleinste Maske der Welt, die Clownnase lädt uns dazu ein den Zustand der Spielfreude, eine kindesähnliche Naivität und Verletzlichkeit zu erfahren. Der Clown lehrt uns, in jedem Moment präsent zu sein und diesen Moment ganz auszukosten. Er macht aus einer Fliege einen Elefanten und vergrößert alles, was in ihm und um ihn herum vorgeht.

Die Musik und der stilisierte Tanz des Tangos inspirieren dabei, in der Tragik Humor zu sehen, Nähe und Distanz zu erleben, Grenzen zu überwinden und im Gegenüber beziehungsweise dem Gegenteil sein eigenes Gleichgewicht zu finden.

Sowohl Tango als auch Clowning lehren in Beziehung zu gehen und im Duo oder eben auch Solo, die volle Präsenz des Moments zu geniessen.

EN
Tango & Clowning

A workshop for people who like:

  • To break out of everyday life
  • Extensive laughter
  • Want to try out unknown and thereby allow their neurons to create new links.

You need not:

  • to be an artist (you are anyway one)
  • to be a tango dancer (we need tango for inspiration)
  • to be a clown fan (the method will reveal amazing facets of the humorous presence).

Courage to be! The English word „courage“ comes from the Latin word „cor“ (heart). The smallest mask in the world, the clown nose, invites us to experience a state of playfulness, a childlike naivete and vulnerability. The clown teaches us to be present at every moment and taking full advantage of it. He makes an elephant out of a fly and enlarges everything in and around him.

The music and the stylized dance of the tango inspires to experience humor in tragedy, to experience closeness and distance, to overcome boundaries and to find your own equilibrium on the contrary.

Both tango and clowning combined teaching, for duo or solo students, will learn to enjoy full presence of the moment.

team_image

Joy Winistoerfer

Joy Winistoerfer arbeitet u.a. als Clownin in Kinderspitalern und Institutionen, tourte mit ihrer One Woman Show Tango Loco, und liebt es Tragik und Komik zu verbinden.

team_image

Bart Walter

Bart Walter aus Brüssel (Belgien) ist ein international bekannter Clown und Clownlehrer. Mit Jan Dillen hat er die Schule ‚Clown Senses’ gegründet und interessiert sich an Buttoh Tanz und Tango.
www.clownsense.eu

7./8.09.2019 Tango & Clowning Potsdam, Deutschland

DE
Tango & Clowning

Ein Workshop für Menschen, die gerne:

  • Aus dem Alltag ausbrechen möchten
  • Ausgiebig Lachen
  • Unbekanntes ausprobieren möchten, um ihren Neuronen neue Verknüpfungen zu ermöglichen.

Sie brauchen:

  • Kein Künstler zu sein (sie sind es sowieso)
  • Kein Tangotänzer zu sein (wir brauchen Tango zur Inspiration)
  • Kein Clownfan zu sein (die Methode wird Ihnen erstaunliche Facetten der humorvollen Präsenz offenbaren).

Mut zum SEIN! Das englische Wort “courage” (Mut) entstammt dem lateinischen Wort ” cor” (Herz). Die kleinste Maske der Welt, die Clownnase lädt uns dazu ein den Zustand der Spielfreude, eine kindesähnliche Naivität und Verletzlichkeit zu erfahren. Der Clown lehrt uns, in jedem Moment präsent zu sein und diesen Moment ganz auszukosten. Er macht aus einer Fliege einen Elefanten und vergrößert alles, was in ihm und um ihn herum vorgeht.

Die Musik und der stilisierte Tanz des Tangos inspirieren dabei, in der Tragik Humor zu sehen, Nähe und Distanz zu erleben, Grenzen zu überwinden und im Gegenüber beziehungsweise dem Gegenteil sein eigenes Gleichgewicht zu finden.

Sowohl Tango als auch Clowning lehren in Beziehung zu gehen und im Duo oder eben auch Solo, die volle Präsenz des Moments zu geniessen.

EN
Tango & Clowning

A workshop for people who like:

  • To break out of everyday life
  • Extensive laughter
  • Want to try out unknown and thereby allow their neurons to create new links.

You need not:

  • to be an artist (you are anyway one)
  • to be a tango dancer (we need tango for inspiration)
  • to be a clown fan (the method will reveal amazing facets of the humorous presence).

Courage to be! The English word „courage“ comes from the Latin word „cor“ (heart). The smallest mask in the world, the clown nose, invites us to experience a state of playfulness, a childlike naivete and vulnerability. The clown teaches us to be present at every moment and taking full advantage of it. He makes an elephant out of a fly and enlarges everything in and around him.

The music and the stylized dance of the tango inspires to experience humor in tragedy, to experience closeness and distance, to overcome boundaries and to find your own equilibrium on the contrary.

Both tango and clowning combined teaching, for duo or solo students, will learn to enjoy full presence of the moment.

team_image

Joy Winistoerfer

Joy Winistoerfer arbeitet u.a. als Clownin in Kinderspitalern und Institutionen, tourte mit ihrer One Woman Show Tango Loco, und liebt es Tragik und Komik zu verbinden.

team_image

Bart Walter

Bart Walter aus Brüssel (Belgien) ist ein international bekannter Clown und Clownlehrer. Mit Jan Dillen hat er die Schule ‚Clown Senses’ gegründet und interessiert sich an Buttoh Tanz und Tango.
www.clownsense.eu

1./2.06.2019 Tango & Clowning Brüssel, Belgien

DE
Tango & Clowning

Ein Workshop für Menschen, die gerne:

  • Aus dem Alltag ausbrechen möchten
  • Ausgiebig Lachen
  • Unbekanntes ausprobieren möchten, um ihren Neuronen neue Verknüpfungen zu ermöglichen.

Sie brauchen:

  • Kein Künstler zu sein (sie sind es sowieso)
  • Kein Tangotänzer zu sein (wir brauchen Tango zur Inspiration)
  • Kein Clownfan zu sein (die Methode wird Ihnen erstaunliche Facetten der humorvollen Präsenz offenbaren).

Mut zum SEIN! Das englische Wort “courage” (Mut) entstammt dem lateinischen Wort ” cor” (Herz). Die kleinste Maske der Welt, die Clownnase lädt uns dazu ein den Zustand der Spielfreude, eine kindesähnliche Naivität und Verletzlichkeit zu erfahren. Der Clown lehrt uns, in jedem Moment präsent zu sein und diesen Moment ganz auszukosten. Er macht aus einer Fliege einen Elefanten und vergrößert alles, was in ihm und um ihn herum vorgeht.

Die Musik und der stilisierte Tanz des Tangos inspirieren dabei, in der Tragik Humor zu sehen, Nähe und Distanz zu erleben, Grenzen zu überwinden und im Gegenüber beziehungsweise dem Gegenteil sein eigenes Gleichgewicht zu finden.

Sowohl Tango als auch Clowning lehren in Beziehung zu gehen und im Duo oder eben auch Solo, die volle Präsenz des Moments zu geniessen.

EN
Tango & Clowning

A workshop for people who like:

  • To break out of everyday life
  • Extensive laughter
  • Want to try out unknown and thereby allow their neurons to create new links.

You need not:

  • to be an artist (you are anyway one)
  • to be a tango dancer (we need tango for inspiration)
  • to be a clown fan (the method will reveal amazing facets of the humorous presence).

Courage to be! The English word „courage“ comes from the Latin word „cor“ (heart). The smallest mask in the world, the clown nose, invites us to experience a state of playfulness, a childlike naivete and vulnerability. The clown teaches us to be present at every moment and taking full advantage of it. He makes an elephant out of a fly and enlarges everything in and around him.

The music and the stylized dance of the tango inspires to experience humor in tragedy, to experience closeness and distance, to overcome boundaries and to find your own equilibrium on the contrary.

Both tango and clowning combined teaching, for duo or solo students, will learn to enjoy full presence of the moment.

team_image

Joy Winistoerfer

Joy Winistoerfer arbeitet u.a. als Clownin in Kinderspitalern und Institutionen, tourte mit ihrer One Woman Show Tango Loco, und liebt es Tragik und Komik zu verbinden.

team_image

Bart Walter

Bart Walter aus Brüssel (Belgien) ist ein international bekannter Clown und Clownlehrer. Mit Jan Dillen hat er die Schule ‚Clown Senses’ gegründet und interessiert sich an Buttoh Tanz und Tango.
www.clownsense.eu

Der Mai ist der Monat der Wonne, wo Liebe blüht und Herzen wachsen…

Der Mai ist der Monat der Wonne, wo Liebe blüht und Herzen wachsen…
26/ 27 Mai 10h- 18h, mit Angela Hopkins & Joy, Zürich

Ein Workshop für Menschen, die gerne:

  • Aus dem Alltag ausbrechen ,den Anforderungen und Hektik des Alltags ein Wochenende loslassen möchten,sich was Gutes tun-einfach geniessen und aufblühen!
  • Ausgiebig Lachen
  • Unbekanntes ausprobieren möchten, um ihren Neuronen neue Verknüpfungen zu ermöglichen.

Sie brauchen:

  • Kein Clownfan zu sein (die Methode wird Ihnen erstaunliche Facetten der humorvollen Präsenz offenbaren).
Mut zum SEIN! Das englische Wort “courage” (Mut) entstammt dem lateinischen Wort „cor“ (Herz). Die kleinste Maske der Welt, die Clownnase lädt uns dazu ein den Zustand der Spielfreude, eine kindesähnliche Naivität und Verletzlichkeit zu erfahren. Der Clown lehrt uns, in jedem Moment präsent zu sein und diesen Moment ganz auszukosten. Er macht aus einer Fliege einen Elefanten und vergrößert alles, was in ihm und um ihn herum vorgeht.
 
Clowning (oder auch Narrenfreiheit) ist ein Zustand der Spielfreude und die Einladung, im Hier und Jetzt zu sein.
Unter der professionellen Anleitung von Clownin Angela Hopkins aus Potsdam (Nose-to-Nose Deutschland) und Schauspielerin Joy Winistoerfer bist DU ein ganzes Wochenende lang eingeladen, Dich auf die Suche nach Deinem inneren Clown zu begeben und dabei in einer angenehm heiteren Atmosphäre über Dich, Dein Scheitern und Deinen Erfolg zu lachen, zu tanzen, zu improvisieren und zu spielen.
“Laughter ist he shortest distance between two people.” Victor Borge
“Die Kunst des Clowns ist es, sich selber von allen Rollen zu befreien aus einer: Sich selbst zu sein.” Alfred Simon
team_image

Joy Winistoerfer

Joy Winistoerfer arbeitet u.a. als Clownin in Kinderspitalern und Institutionen, tourte mit ihrer One Woman Show Tango Loco, und liebt es Tragik und Komik zu verbinden.

team_image

ANGELA HOPKINS

Die rote Nase führte Angela bisher nach Deutschland, Frankreich, Italien, der Schweiz, Großbritannien und Island mit gelegentlichen öffentlichen Auftritten. Angela bietet offene und interne Clowning Workshops in Potsdam, sowie in ganz Deutschland und International an.

Einführungstag in Clowning, Zürich, Schweiz

Der Mai ist der Monat der Wonne, wo Liebe blüht und Herzen wachsen…
26 Mai 10h- 18h, mit Angela Hopkins & Joy, Zürich

Ein Workshop für Menschen, die gerne:

  • Aus dem Alltag ausbrechen ,den Anforderungen und Hektik des Alltags ein Wochenende loslassen möchten,sich was Gutes tun-einfach geniessen und aufblühen!
  • Ausgiebig Lachen
  • Unbekanntes ausprobieren möchten, um ihren Neuronen neue Verknüpfungen zu ermöglichen.

Sie brauchen:

  • Kein Clownfan zu sein (die Methode wird Ihnen erstaunliche Facetten der humorvollen Präsenz offenbaren).
Mut zum SEIN! Das englische Wort “courage” (Mut) entstammt dem lateinischen Wort „cor“ (Herz). Die kleinste Maske der Welt, die Clownnase lädt uns dazu ein den Zustand der Spielfreude, eine kindesähnliche Naivität und Verletzlichkeit zu erfahren. Der Clown lehrt uns, in jedem Moment präsent zu sein und diesen Moment ganz auszukosten. Er macht aus einer Fliege einen Elefanten und vergrößert alles, was in ihm und um ihn herum vorgeht.
 
Clowning (oder auch Narrenfreiheit) ist ein Zustand der Spielfreude und die Einladung, im Hier und Jetzt zu sein.
Unter der professionellen Anleitung von Clownin Angela Hopkins aus Potsdam (Nose-to-Nose Deutschland) und Schauspielerin Joy Winistoerfer bist DU ein ganzes Wochenende lang eingeladen, Dich auf die Suche nach Deinem inneren Clown zu begeben und dabei in einer angenehm heiteren Atmosphäre über Dich, Dein Scheitern und Deinen Erfolg zu lachen, zu tanzen, zu improvisieren und zu spielen.
“Laughter ist he shortest distance between two people.” Victor Borge
“Die Kunst des Clowns ist es, sich selber von allen Rollen zu befreien aus einer: Sich selbst zu sein.” Alfred Simon
team_image

Joy Winistoerfer

Joy Winistoerfer arbeitet u.a. als Clownin in Kinderspitalern und Institutionen, tourte mit ihrer One Woman Show Tango Loco, und liebt es Tragik und Komik zu verbinden.

team_image

ANGELA HOPKINS

Die rote Nase führte Angela bisher nach Deutschland, Frankreich, Italien, der Schweiz, Großbritannien und Island mit gelegentlichen öffentlichen Auftritten. Angela bietet offene und interne Clowning Workshops in Potsdam, sowie in ganz Deutschland und International an.

08./09.12.2018 Tango & Clowning Brüssel, Belgien

DE
Tango & Clowning

08./09. Dezember 10h- 17h. Bart & Joy, Brüssel, Belgien

Ein Workshop für Menschen, die gerne:

  • Aus dem Alltag ausbrechen möchten
  • Ausgiebig Lachen
  • Unbekanntes ausprobieren möchten, um ihren Neuronen neue Verknüpfungen zu ermöglichen.

Sie brauchen:

  • Kein Künstler zu sein (sie sind es sowieso)
  • Kein Tangotänzer zu sein (wir brauchen Tango zur Inspiration)
  • Kein Clownfan zu sein (die Methode wird Ihnen erstaunliche Facetten der humorvollen Präsenz offenbaren).

Mut zum SEIN! Das englische Wort “courage” (Mut) entstammt dem lateinischen Wort ” cor” (Herz). Die kleinste Maske der Welt, die Clownnase lädt uns dazu ein den Zustand der Spielfreude, eine kindesähnliche Naivität und Verletzlichkeit zu erfahren. Der Clown lehrt uns, in jedem Moment präsent zu sein und diesen Moment ganz auszukosten. Er macht aus einer Fliege einen Elefanten und vergrößert alles, was in ihm und um ihn herum vorgeht.

Die Musik und der stilisierte Tanz des Tangos inspirieren dabei, in der Tragik Humor zu sehen, Nähe und Distanz zu erleben, Grenzen zu überwinden und im Gegenüber beziehungsweise dem Gegenteil sein eigenes Gleichgewicht zu finden.

Sowohl Tango als auch Clowning lehren in Beziehung zu gehen und im Duo oder eben auch Solo, die volle Präsenz des Moments zu geniessen.

EN
Tango & Clowning

A workshop for people who like:

  • To break out of everyday life
  • Extensive laughter
  • Want to try out unknown and thereby allow their neurons to create new links.

You need not:

  • to be an artist (you are anyway one)
  • to be a tango dancer (we need tango for inspiration)
  • to be a clown fan (the method will reveal amazing facets of the humorous presence).

Courage to be! The English word „courage“ comes from the Latin word „cor“ (heart). The smallest mask in the world, the clown nose, invites us to experience a state of playfulness, a childlike naivete and vulnerability. The clown teaches us to be present at every moment and taking full advantage of it. He makes an elephant out of a fly and enlarges everything in and around him.

The music and the stylized dance of the tango inspires to experience humor in tragedy, to experience closeness and distance, to overcome boundaries and to find your own equilibrium on the contrary.

Both tango and clowning combined teaching, for duo or solo students, will learn to enjoy full presence of the moment.

team_image

Joy Winistoerfer

Joy Winistoerfer arbeitet u.a. als Clownin in Kinderspitalern und Institutionen, tourte mit ihrer One Woman Show Tango Loco, und liebt es Tragik und Komik zu verbinden.

team_image

Bart Walter

Bart Walter aus Brüssel (Belgien) ist ein international bekannter Clown und Clownlehrer. Mit Jan Dillen hat er die Schule ‚Clown Senses’ gegründet und interessiert sich an Buttoh Tanz und Tango.
www.clownsense.eu