10./11.11.2018 Tango & Clowning, Potsdam, Deutschland

DE
Tango & Clowning

10./11.11.2018 10-17h with Bart & Joy, Zürich

Lennestr.74/75, 14471 Potsdam, Deutschland

Ein Workshop für Menschen, die gerne:

  • Aus dem Alltag ausbrechen möchten
  • Ausgiebig Lachen
  • Unbekanntes ausprobieren möchten, um ihren Neuronen neue Verknüpfungen zu ermöglichen.

Sie brauchen:

  • Kein Künstler zu sein (sie sind es sowieso)
  • Kein Tangotänzer zu sein (wir brauchen Tango zur Inspiration)
  • Kein Clownfan zu sein (die Methode wird Ihnen erstaunliche Facetten der humorvollen Präsenz offenbaren).

Mut zum SEIN! Das englische Wort “courage” (Mut) entstammt dem lateinischen Wort ” cor” (Herz). Die kleinste Maske der Welt, die Clownnase lädt uns dazu ein den Zustand der Spielfreude, eine kindesähnliche Naivität und Verletzlichkeit zu erfahren. Der Clown lehrt uns, in jedem Moment präsent zu sein und diesen Moment ganz auszukosten. Er macht aus einer Fliege einen Elefanten und vergrößert alles, was in ihm und um ihn herum vorgeht.

Die Musik und der stilisierte Tanz des Tangos inspirieren dabei, in der Tragik Humor zu sehen, Nähe und Distanz zu erleben, Grenzen zu überwinden und im Gegenüber beziehungsweise dem Gegenteil sein eigenes Gleichgewicht zu finden.

Sowohl Tango als auch Clowning lehren in Beziehung zu gehen und im Duo oder eben auch Solo, die volle Präsenz des Moments zu geniessen.

EN
Tango & Clowning

A workshop for people who like:

  • To break out of everyday life
  • Extensive laughter
  • Want to try out unknown and thereby allow their neurons to create new links.

You need not:

  • to be an artist (you are anyway one)
  • to be a tango dancer (we need tango for inspiration)
  • to be a clown fan (the method will reveal amazing facets of the humorous presence).

Courage to be! The English word „courage“ comes from the Latin word „cor“ (heart). The smallest mask in the world, the clown nose, invites us to experience a state of playfulness, a childlike naivete and vulnerability. The clown teaches us to be present at every moment and taking full advantage of it. He makes an elephant out of a fly and enlarges everything in and around him.

The music and the stylized dance of the tango inspires to experience humor in tragedy, to experience closeness and distance, to overcome boundaries and to find your own equilibrium on the contrary.

Both tango and clowning combined teaching, for duo or solo students, will learn to enjoy full presence of the moment.

team_image

Joy Winistoerfer

Joy Winistoerfer arbeitet u.a. als Clownin in Kinderspitalern und Institutionen, tourte mit ihrer One Woman Show Tango Loco, und liebt es Tragik und Komik zu verbinden.

team_image

Bart Walter

Bart Walter aus Brüssel (Belgien) ist ein international bekannter Clown und Clownlehrer. Mit Jan Dillen hat er die Schule ‚Clown Senses’ gegründet und interessiert sich an Buttoh Tanz und Tango.
www.clownsense.eu

HEALTHCARE CLOWNING – exploring the clown’s role in a medical environment – Emerson, UK

Sunday June 17, 2018 – Friday June 22, 2018 Starts 19:30 on first day – Finishes 12:30 on last day

with Vivian Gladwell and Joy Winistörfer

“The art of medicine consists in amusing the patient while nature cures the disease.” Voltaire

Working in a healthcare environment such as a hospital or a medical institution, clowns require skills such as: empathy and sensitivity to people’s space, communicating without words, moving with ease through charged emotional situations and staying connected with heart whilst assessing the needs of the situation.

As clowns we connect to patients, their family, the medical staff, our clown partner and ourselves. These connections are the ground out of which our work grows. In a medical environment our audience often have to cope with their own fragility and questions.

Our responsibility requires us to learn how to better listen and connect in moments of pain or stress.

This course offers an introduction to healthcare clowning and is for anyone who has begun or is already on this journey.

The group is limited to 12

PRE-REQUISITE: This course requires participants to have some experience of clowning.

team_image

Joy Winistoerfer

Since 2005 Joy has worked with the Theodora foundation in Switzerland where she coaches future hospital clowns. She most recently ran a workshop at the international healthcare congress in Lisbon.
As a child in Switzerland, Joy fell in love with theatre. Her love of clowning began after watching the famous Swiss clown “Grock” in a black and white film. She learned Tango, travelled to Paris and Buenos Aires, and has been exploring comedy and drama following her passion for clowning and tango.

team_image

VIVIAN GLADWELL

Vivian is the founder and director of Nose to Nose and has given hundreds of workshops around the world. He lives both in the UK and France where he started clowning in 1978. He speaks French and English fluently.
Vivian began teaching in 1988 as part of the Lifeways Festival at Emerson College – UK. He trained as a facilitator with the Bataclown in 1990 and joined their team in 1991 also working as a modern day Court Jester (Clownanalyst).
He created Nose to Nose UK in 1990, Nose to Nose of North America in 2006 and Fool View, the Social Clowning group and has trained facilitators in the UK, the USA, Germany and Italy – view history.
He continues his role as ambassador for the work by researching the applications of clowning in the context of teacher training, medicine, conflict management, ecology and intercultural work in many countries (South Africa, USA, Senegal, Vietnam, India, Malaysia, Italy, Germany, Norway…)
www.nosetonose.info

12./13.05.2018 Tango & Clowning, Brüssel, Belgien

DE
Tango & Clowning

12./13. Mai 10h- 17h, with Bart & Joy, Brüssel, Belgien

 

Ein Workshop für Menschen, die gerne:

  • Aus dem Alltag ausbrechen möchten
  • Ausgiebig Lachen
  • Unbekanntes ausprobieren möchten, um ihren Neuronen neue Verknüpfungen zu ermöglichen.

Sie brauchen:

  • Kein Künstler zu sein (sie sind es sowieso)
  • Kein Tangotänzer zu sein (wir brauchen Tango zur Inspiration)
  • Kein Clownfan zu sein (die Methode wird Ihnen erstaunliche Facetten der humorvollen Präsenz offenbaren).

Mut zum SEIN! Das englische Wort “courage” (Mut) entstammt dem lateinischen Wort ” cor” (Herz). Die kleinste Maske der Welt, die Clownnase lädt uns dazu ein den Zustand der Spielfreude, eine kindesähnliche Naivität und Verletzlichkeit zu erfahren. Der Clown lehrt uns, in jedem Moment präsent zu sein und diesen Moment ganz auszukosten. Er macht aus einer Fliege einen Elefanten und vergrößert alles, was in ihm und um ihn herum vorgeht.

Die Musik und der stilisierte Tanz des Tangos inspirieren dabei, in der Tragik Humor zu sehen, Nähe und Distanz zu erleben, Grenzen zu überwinden und im Gegenüber beziehungsweise dem Gegenteil sein eigenes Gleichgewicht zu finden.

Sowohl Tango als auch Clowning lehren in Beziehung zu gehen und im Duo oder eben auch Solo, die volle Präsenz des Moments zu geniessen.

EN
Tango & Clowning

12./13. Mai 10h- 17h, with Bart & Joy, Brüssel, Belgien

A workshop for people who like:

  • To break out of everyday life
  • Extensive laughter
  • Want to try out unknown and thereby allow their neurons to create new links.

You need not:

  • to be an artist (you are anyway one)
  • to be a tango dancer (we need tango for inspiration)
  • to be a clown fan (the method will reveal amazing facets of the humorous presence).

Courage to be! The English word „courage“ comes from the Latin word „cor“ (heart). The smallest mask in the world, the clown nose, invites us to experience a state of playfulness, a childlike naivete and vulnerability. The clown teaches us to be present at every moment and taking full advantage of it. He makes an elephant out of a fly and enlarges everything in and around him.

The music and the stylized dance of the tango inspires to experience humor in tragedy, to experience closeness and distance, to overcome boundaries and to find your own equilibrium on the contrary.

Both tango and clowning combined teaching, for duo or solo students, will learn to enjoy full presence of the moment.

team_image

Joy Winistoerfer

Joy Winistoerfer arbeitet u.a. als Clownin in Kinderspitalern und Institutionen, tourte mit ihrer One Woman Show Tango Loco, und liebt es Tragik und Komik zu verbinden.

team_image

Bart Walter

Bart Walter aus Brüssel (Belgien) ist ein international bekannter Clown und Clownlehrer. Mit Jan Dillen hat er die Schule ‚Clown Senses’ gegründet und interessiert sich an Buttoh Tanz und Tango.
www.clownsense.eu

24./25.03.2018 Tango & Clowning, Zürich, Schweiz

DE
Tango & Clowning

24./25.03 10-17h with Bart & Joy, Zürich

 

Ein Workshop für Menschen, die gerne:

  • Aus dem Alltag ausbrechen möchten
  • Ausgiebig Lachen
  • Unbekanntes ausprobieren möchten, um ihren Neuronen neue Verknüpfungen zu ermöglichen.

Sie brauchen:

  • Kein Künstler zu sein (sie sind es sowieso)
  • Kein Tangotänzer zu sein (wir brauchen Tango zur Inspiration)
  • Kein Clownfan zu sein (die Methode wird Ihnen erstaunliche Facetten der humorvollen Präsenz offenbaren).

Mut zum SEIN! Das englische Wort “courage” (Mut) entstammt dem lateinischen Wort ” cor” (Herz). Die kleinste Maske der Welt, die Clownnase lädt uns dazu ein den Zustand der Spielfreude, eine kindesähnliche Naivität und Verletzlichkeit zu erfahren. Der Clown lehrt uns, in jedem Moment präsent zu sein und diesen Moment ganz auszukosten. Er macht aus einer Fliege einen Elefanten und vergrößert alles, was in ihm und um ihn herum vorgeht.

Die Musik und der stilisierte Tanz des Tangos inspirieren dabei, in der Tragik Humor zu sehen, Nähe und Distanz zu erleben, Grenzen zu überwinden und im Gegenüber beziehungsweise dem Gegenteil sein eigenes Gleichgewicht zu finden.

Sowohl Tango als auch Clowning lehren in Beziehung zu gehen und im Duo oder eben auch Solo, die volle Präsenz des Moments zu geniessen.

EN
Tango & Clowning

24./25.03 10-17h with Bart & Joy, Zürich

 

A workshop for people who like:

  • To break out of everyday life
  • Extensive laughter
  • Want to try out unknown and thereby allow their neurons to create new links.

You need not:

  • to be an artist (you are anyway one)
  • to be a tango dancer (we need tango for inspiration)
  • to be a clown fan (the method will reveal amazing facets of the humorous presence).

Courage to be! The English word „courage“ comes from the Latin word „cor“ (heart). The smallest mask in the world, the clown nose, invites us to experience a state of playfulness, a childlike naivete and vulnerability. The clown teaches us to be present at every moment and taking full advantage of it. He makes an elephant out of a fly and enlarges everything in and around him.

The music and the stylized dance of the tango inspires to experience humor in tragedy, to experience closeness and distance, to overcome boundaries and to find your own equilibrium on the contrary.

Both tango and clowning combined teaching, for duo or solo students, will learn to enjoy full presence of the moment.

team_image

Joy Winistoerfer

Joy Winistoerfer arbeitet u.a. als Clownin in Kinderspitalern und Institutionen, tourte mit ihrer One Woman Show Tango Loco, und liebt es Tragik und Komik zu verbinden.

team_image

Bart Walter

Bart Walter aus Brüssel (Belgien) ist ein international bekannter Clown und Clownlehrer. Mit Jan Dillen hat er die Schule ‚Clown Senses’ gegründet und interessiert sich an Buttoh Tanz und Tango.
www.clownsense.eu

12./13.11.2017 Tango & Clowning Brüssel, Belgien

DE
Tango & Clowning

 

12./13. Mai 10h- 17h, with Bart & Joy, Brussels, Belgien

Ein Workshop für Menschen, die gerne:

  • Aus dem Alltag ausbrechen möchten
  • Ausgiebig Lachen
  • Unbekanntes ausprobieren möchten, um ihren Neuronen neue Verknüpfungen zu ermöglichen.

Sie brauchen:

  • Kein Künstler zu sein (sie sind es sowieso)
  • Kein Tangotänzer zu sein (wir brauchen Tango zur Inspiration)
  • Kein Clownfan zu sein (die Methode wird Ihnen erstaunliche Facetten der humorvollen Präsenz offenbaren).

Mut zum SEIN! Das englische Wort “courage” (Mut) entstammt dem lateinischen Wort ” cor” (Herz). Die kleinste Maske der Welt, die Clownnase lädt uns dazu ein den Zustand der Spielfreude, eine kindesähnliche Naivität und Verletzlichkeit zu erfahren. Der Clown lehrt uns, in jedem Moment präsent zu sein und diesen Moment ganz auszukosten. Er macht aus einer Fliege einen Elefanten und vergrößert alles, was in ihm und um ihn herum vorgeht.

Die Musik und der stilisierte Tanz des Tangos inspirieren dabei, in der Tragik Humor zu sehen, Nähe und Distanz zu erleben, Grenzen zu überwinden und im Gegenüber beziehungsweise dem Gegenteil sein eigenes Gleichgewicht zu finden.

Sowohl Tango als auch Clowning lehren in Beziehung zu gehen und im Duo oder eben auch Solo, die volle Präsenz des Moments zu geniessen.

EN
Tango & Clowning

12./13. May 10h- 17h, with Bart & Joy, Brussels, Belgien

 

A workshop for people who like:

  • To break out of everyday life
  • Extensive laughter
  • Want to try out unknown and thereby allow their neurons to create new links.

You need not:

  • to be an artist (you are anyway one)
  • to be a tango dancer (we need tango for inspiration)
  • to be a clown fan (the method will reveal amazing facets of the humorous presence).

Courage to be! The English word „courage“ comes from the Latin word „cor“ (heart). The smallest mask in the world, the clown nose, invites us to experience a state of playfulness, a childlike naivete and vulnerability. The clown teaches us to be present at every moment and taking full advantage of it. He makes an elephant out of a fly and enlarges everything in and around him.

The music and the stylized dance of the tango inspires to experience humor in tragedy, to experience closeness and distance, to overcome boundaries and to find your own equilibrium on the contrary.

Both tango and clowning combined teaching, for duo or solo students, will learn to enjoy full presence of the moment.

team_image

Joy Winistoerfer

Joy Winistoerfer arbeitet u.a. als Clownin in Kinderspitalern und Institutionen, tourte mit ihrer One Woman Show Tango Loco, und liebt es Tragik und Komik zu verbinden.

team_image

Bart Walter

Bart Walter aus Brüssel (Belgien) ist ein international bekannter Clown und Clownlehrer. Mit Jan Dillen hat er die Schule ‚Clown Senses’ gegründet und interessiert sich an Buttoh Tanz und Tango.
www.clownsense.eu

23.09.2017 Tango & Clowning, Zürich, Schweiz

DE
Tango & Clowning

23. September 10-18h with Bart & Joy, Zürich

 

Ein Workshop für Menschen, die gerne:

  • Aus dem Alltag ausbrechen möchten
  • Ausgiebig Lachen
  • Unbekanntes ausprobieren möchten, um ihren Neuronen neue Verknüpfungen zu ermöglichen.

Sie brauchen:

  • Kein Künstler zu sein (sie sind es sowieso)
  • Kein Tangotänzer zu sein (wir brauchen Tango zur Inspiration)
  • Kein Clownfan zu sein (die Methode wird Ihnen erstaunliche Facetten der humorvollen Präsenz offenbaren).

Mut zum SEIN! Das englische Wort “courage” (Mut) entstammt dem lateinischen Wort ” cor” (Herz). Die kleinste Maske der Welt, die Clownnase lädt uns dazu ein den Zustand der Spielfreude, eine kindesähnliche Naivität und Verletzlichkeit zu erfahren. Der Clown lehrt uns, in jedem Moment präsent zu sein und diesen Moment ganz auszukosten. Er macht aus einer Fliege einen Elefanten und vergrößert alles, was in ihm und um ihn herum vorgeht.

Die Musik und der stilisierte Tanz des Tangos inspirieren dabei, in der Tragik Humor zu sehen, Nähe und Distanz zu erleben, Grenzen zu überwinden und im Gegenüber beziehungsweise dem Gegenteil sein eigenes Gleichgewicht zu finden.

Sowohl Tango als auch Clowning lehren in Beziehung zu gehen und im Duo oder eben auch Solo, die volle Präsenz des Moments zu geniessen.

EN
Tango & Clowning

23. September 10-18h with Bart & Joy, Zürich

 

A workshop for people who like:

  • To break out of everyday life
  • Extensive laughter
  • Want to try out unknown and thereby allow their neurons to create new links.

You need not:

  • to be an artist (you are anyway one)
  • to be a tango dancer (we need tango for inspiration)
  • to be a clown fan (the method will reveal amazing facets of the humorous presence).

Courage to be! The English word „courage“ comes from the Latin word „cor“ (heart). The smallest mask in the world, the clown nose, invites us to experience a state of playfulness, a childlike naivete and vulnerability. The clown teaches us to be present at every moment and taking full advantage of it. He makes an elephant out of a fly and enlarges everything in and around him.

The music and the stylized dance of the tango inspires to experience humor in tragedy, to experience closeness and distance, to overcome boundaries and to find your own equilibrium on the contrary.

Both tango and clowning combined teaching, for duo or solo students, will learn to enjoy full presence of the moment.

team_image

Joy Winistoerfer

Joy Winistoerfer arbeitet u.a. als Clownin in Kinderspitalern und Institutionen, tourte mit ihrer One Woman Show Tango Loco, und liebt es Tragik und Komik zu verbinden.

team_image

Bart Walter

Bart Walter aus Brüssel (Belgien) ist ein international bekannter Clown und Clownlehrer. Mit Jan Dillen hat er die Schule ‚Clown Senses’ gegründet und interessiert sich an Buttoh Tanz und Tango.
www.clownsense.eu