Clown & Tango, Introduction Weekend, Remise, Potsdam 2022

DE

 

Tango & Clowning
Ein Workshop für Menschen, die gerne:

  • Aus dem Alltag ausbrechen möchten
  • Ausgiebig Lachen
  • Unbekanntes ausprobieren möchten, um ihren Neuronen neue Verknüpfungen zu ermöglichen.

Sie brauchen:

  • Kein Künstler zu sein (sie sind es sowieso)
  • Kein Tangotänzer zu sein (wir brauchen Tango zur Inspiration)
  • Kein Clownfan zu sein (die Methode wird Ihnen erstaunliche Facetten der humorvollen Präsenz offenbaren).

Mut zum SEIN! Das englische Wort “courage” (Mut) entstammt dem lateinischen Wort ” cor” (Herz). Die kleinste Maske der Welt, die Clownnase lädt uns dazu ein den Zustand der Spielfreude, eine kindesähnliche Naivität und Verletzlichkeit zu erfahren. Der Clown lehrt uns, in jedem Moment präsent zu sein und diesen Moment ganz auszukosten. Er macht aus einer Fliege einen Elefanten und vergrößert alles, was in ihm und um ihn herum vorgeht.

Die Musik und der stilisierte Tanz des Tangos inspirieren dabei, in der Tragik Humor zu sehen, Nähe und Distanz zu erleben, Grenzen zu überwinden und im Gegenüber beziehungsweise dem Gegenteil sein eigenes Gleichgewicht zu finden.

Sowohl Tango als auch Clowning lehren in Beziehung zu gehen und im Duo oder eben auch Solo, die volle Präsenz des Moments zu geniessen.

Einschreibung und mehr Details über: www.clownforschung.de

EN

Tango & Clowning

A workshop for people who like:

  • To break out of everyday life
  • Extensive laughter
  • Want to try out unknown and thereby allow their neurons to create new links.

You need not:

  • to be an artist (you are anyway one)
  • to be a tango dancer (we need tango for inspiration)
  • to be a clown fan (the method will reveal amazing facets of the humorous presence).

Courage to be! The English word „courage“ comes from the Latin word „cor“ (heart). The smallest mask in the world, the clown nose, invites us to experience a state of playfulness, a childlike naivete and vulnerability. The clown teaches us to be present at every moment and taking full advantage of it. He makes an elephant out of a fly and enlarges everything in and around him.

The music and the stylized dance of the tango inspires to experience humor in tragedy, to experience closeness and distance, to overcome boundaries and to find your own equilibrium on the contrary.

Both tango and clowning combined teaching, for duo or solo students, will learn to enjoy full presence of the moment.

More details at: www.clownforschung.de

team_image

Joy Winistoerfer

Joy Winistoerfer arbeitet u.a. als Clownin in Kinderspitalern und Institutionen, tourte mit ihrer One Woman Show Tango Loco, und liebt es Tragik und Komik zu verbinden.

team_image

Bart Walter

Bart Walter aus Brüssel (Belgien) ist ein international bekannter Clown und Clownlehrer. Mit Jan Dillen hat er die Schule ‚Clown Senses’ gegründet und interessiert sich an Buttoh Tanz und Tango.
www.clownsense.eu

Clown & Tango: Trilogie in Belgien 2022

12. & 13.02.2022 Clown & Tango Trilogie 1, Tango is Drama and Passion, Belgian
26. & 27.03.2022 Clown & Tango Trilogie 2, Vals, a Clown Romance, Belgian
11. & 12.06.2022 Clown & Tango Trilogie 3, Milonga, the Rhythm of the Fools, Belgian

In these weekends you’re invited to search, under professional guidance, for your inner clown through Tango! You will learn to improvise in a cheerful atmosphere, to laugh at your strengths and weaknesses, to dance and enjoying being foolish. Let yourself be inspired by the atmosphere of Tango: the passionate music, beautiful costumes, the embrace and your own male and female side.

The music as well as the stylized form of Tango will inspire you to see the humor in tragedy. You will experience closeness as well as distance. You’ll learn to lead and to follow. You will overcome boundaries by embracing and hanging on to the opposite, and by this find your own balance. You’ll discover your own unique way of dancing Tango! And at the end of the trilogy and real clown-tango Milonga!

Workshop in English/German

Inscription and more details for Brussels: www.clownsense.eu

Clown & Tango, Introduction Weekend, Remise, Potsdam. 2021

DE

 

Clown & Tango, Introduction Weekend, Remise, Potsdam
6./ 7. 11.2021
Ein Workshop für Menschen, die gerne:

  • Aus dem Alltag ausbrechen möchten
  • Ausgiebig Lachen
  • Unbekanntes ausprobieren möchten, um ihren Neuronen neue Verknüpfungen zu ermöglichen.

Sie brauchen:

  • Kein Künstler zu sein (sie sind es sowieso)
  • Kein Tangotänzer zu sein (wir brauchen Tango zur Inspiration)
  • Kein Clownfan zu sein (die Methode wird Ihnen erstaunliche Facetten der humorvollen Präsenz offenbaren).

Mut zum SEIN! Das englische Wort “courage” (Mut) entstammt dem lateinischen Wort ” cor” (Herz). Die kleinste Maske der Welt, die Clownnase lädt uns dazu ein den Zustand der Spielfreude, eine kindesähnliche Naivität und Verletzlichkeit zu erfahren. Der Clown lehrt uns, in jedem Moment präsent zu sein und diesen Moment ganz auszukosten. Er macht aus einer Fliege einen Elefanten und vergrößert alles, was in ihm und um ihn herum vorgeht.

Die Musik und der stilisierte Tanz des Tangos inspirieren dabei, in der Tragik Humor zu sehen, Nähe und Distanz zu erleben, Grenzen zu überwinden und im Gegenüber beziehungsweise dem Gegenteil sein eigenes Gleichgewicht zu finden.

Sowohl Tango als auch Clowning lehren in Beziehung zu gehen und im Duo oder eben auch Solo, die volle Präsenz des Moments zu geniessen.

Einschreibung und mehr Details über: www.clownforschung.de

EN
Clown & Tango, Introduction Weekend, Remise, Potsdam
6./ 7. 11.2021
A workshop for people who like:

  • To break out of everyday life
  • Extensive laughter
  • Want to try out unknown and thereby allow their neurons to create new links.

You need not:

  • to be an artist (you are anyway one)
  • to be a tango dancer (we need tango for inspiration)
  • to be a clown fan (the method will reveal amazing facets of the humorous presence).

Courage to be! The English word „courage“ comes from the Latin word „cor“ (heart). The smallest mask in the world, the clown nose, invites us to experience a state of playfulness, a childlike naivete and vulnerability. The clown teaches us to be present at every moment and taking full advantage of it. He makes an elephant out of a fly and enlarges everything in and around him.

The music and the stylized dance of the tango inspires to experience humor in tragedy, to experience closeness and distance, to overcome boundaries and to find your own equilibrium on the contrary.

Both tango and clowning combined teaching, for duo or solo students, will learn to enjoy full presence of the moment.

More details at: www.clownforschung.de

team_image

Joy Winistoerfer

Joy Winistoerfer arbeitet u.a. als Clownin in Kinderspitalern und Institutionen, tourte mit ihrer One Woman Show Tango Loco, und liebt es Tragik und Komik zu verbinden.

team_image

Bart Walter

Bart Walter aus Brüssel (Belgien) ist ein international bekannter Clown und Clownlehrer. Mit Jan Dillen hat er die Schule ‚Clown Senses’ gegründet und interessiert sich an Buttoh Tanz und Tango.
www.clownsense.eu

Play and Talk | Clownsense

8 June 2021  7 pm – 9.30pm.

Avital Dvory & Joy Winistörfer

Joy Winistörfer (Switzerland) and Avital Dvory (Dreamdoctors Israel) share with us their experiences of collaborating with the medical staff and clowing during medical procedures and operations. if you want to stay up-to-date with these new developments, June 8 is the evening!

Inscription: https://en.clownsense.eu/copy-of-workshops

Clown & Tango, Introduction Weekend, Remise, Potsdam

DE

 

Tango & Clowning
Ein Workshop für Menschen, die gerne:

  • Aus dem Alltag ausbrechen möchten
  • Ausgiebig Lachen
  • Unbekanntes ausprobieren möchten, um ihren Neuronen neue Verknüpfungen zu ermöglichen.

Sie brauchen:

  • Kein Künstler zu sein (sie sind es sowieso)
  • Kein Tangotänzer zu sein (wir brauchen Tango zur Inspiration)
  • Kein Clownfan zu sein (die Methode wird Ihnen erstaunliche Facetten der humorvollen Präsenz offenbaren).

Mut zum SEIN! Das englische Wort “courage” (Mut) entstammt dem lateinischen Wort ” cor” (Herz). Die kleinste Maske der Welt, die Clownnase lädt uns dazu ein den Zustand der Spielfreude, eine kindesähnliche Naivität und Verletzlichkeit zu erfahren. Der Clown lehrt uns, in jedem Moment präsent zu sein und diesen Moment ganz auszukosten. Er macht aus einer Fliege einen Elefanten und vergrößert alles, was in ihm und um ihn herum vorgeht.

Die Musik und der stilisierte Tanz des Tangos inspirieren dabei, in der Tragik Humor zu sehen, Nähe und Distanz zu erleben, Grenzen zu überwinden und im Gegenüber beziehungsweise dem Gegenteil sein eigenes Gleichgewicht zu finden.

Sowohl Tango als auch Clowning lehren in Beziehung zu gehen und im Duo oder eben auch Solo, die volle Präsenz des Moments zu geniessen.

Einschreibung und mehr Details über: www.clownforschung.de

EN

Tango & Clowning

A workshop for people who like:

  • To break out of everyday life
  • Extensive laughter
  • Want to try out unknown and thereby allow their neurons to create new links.

You need not:

  • to be an artist (you are anyway one)
  • to be a tango dancer (we need tango for inspiration)
  • to be a clown fan (the method will reveal amazing facets of the humorous presence).

Courage to be! The English word „courage“ comes from the Latin word „cor“ (heart). The smallest mask in the world, the clown nose, invites us to experience a state of playfulness, a childlike naivete and vulnerability. The clown teaches us to be present at every moment and taking full advantage of it. He makes an elephant out of a fly and enlarges everything in and around him.

The music and the stylized dance of the tango inspires to experience humor in tragedy, to experience closeness and distance, to overcome boundaries and to find your own equilibrium on the contrary.

Both tango and clowning combined teaching, for duo or solo students, will learn to enjoy full presence of the moment.

More details at: www.clownforschung.de

team_image

Joy Winistoerfer

Joy Winistoerfer arbeitet u.a. als Clownin in Kinderspitalern und Institutionen, tourte mit ihrer One Woman Show Tango Loco, und liebt es Tragik und Komik zu verbinden.

team_image

Bart Walter

Bart Walter aus Brüssel (Belgien) ist ein international bekannter Clown und Clownlehrer. Mit Jan Dillen hat er die Schule ‚Clown Senses’ gegründet und interessiert sich an Buttoh Tanz und Tango.
www.clownsense.eu

Clown & Tango: Trilogie in Belgien

31. Okt. & 1. Nov. 2020. Clown & Tango Trilogie 1, Tango is Drama and Passion, Belgian
28. & 29. Nov. 2020. Clown & Tango Trilogie 2, Vals, a Clown Romance, Belgian
30. & 31. Jan 2021. Clown & Tango Trilogie 3, Milonga, the Rhythm of the Fools, Belgian

In these weekends you’re invited to search, under professional guidance, for your inner clown through Tango! You will learn to improvise in a cheerful atmosphere, to laugh at your strengths and weaknesses, to dance and enjoying being foolish. Let yourself be inspired by the atmosphere of Tango: the passionate music, beautiful costumes, the embrace and your own male and female side.

The music as well as the stylized form of Tango will inspire you to see the humor in tragedy. You will experience closeness as well as distance. You’ll learn to lead and to follow. You will overcome boundaries by embracing and hanging on to the opposite, and by this find your own balance. You’ll discover your own unique way of dancing Tango! And at the end of the trilogy and real clown-tango Milonga!

Workshop in English/German

Inscription and more details for Brussels: www.clownsense.eu

Clown & Tango: Trilogie in Zürich

EN

19. & 20. Sept. 2020. Clown & Tango Trilogie 1, Tango is Drama and Passion, Zürich
14. & 15. Nov. 2020. Clown & Tango Trilogie 2, Vals, a Clown Romance, Zürich
16. & 17. Jan 2021. Clown & Tango Trilogie 3, Milonga, the Rhythm of the Fools, Zürich

In these weekends you’re invited to search, under professional guidance, for your inner clown through Tango! You will learn to improvise in a cheerful atmosphere, to laugh at your strengths and weaknesses, to dance and enjoying being foolish. Let yourself be inspired by the atmosphere of Tango: the passionate music, beautiful costumes, the embrace and your own male and female side.

The music as well as the stylized form of Tango will inspire you to see the humor in tragedy. You will experience closeness as well as distance. You’ll learn to lead and to follow. You will overcome boundaries by embracing and hanging on to the opposite, and by this find your own balance. You’ll discover your own unique way of dancing Tango! And at the end of the trilogy and real clown-tango Milonga!

Workshop in English/German

Inscrition Fee: CHF 280.-/ Weekend | CHF 800.-/ for three weekends

Where:  Cafetin de Buenos Aires, Alfred Escherstrasse 23, 8002 Zürich

DE

19. & 20. Sept. 2020. Clown & Tango Trilogie 1, Tango ist Drama und Leidenschaft, Zürich
14. & 15. Nov.2020. Clown & Tango Trilogie 2, Vals, eine Clown Romanze, Zürich
16. & 17. Jan 2021. Clown & Tango Trilogie 3, Milonga, der Rythmus der Verrückten,  Zürich

An diesen Wochenenden sind Sie eingeladen unter professioneller Anleitung Ihrem inneren Clown durch Tango zu entdecken! Sie werden lernen, in einer fröhlichen Atmosphäre zu improvisieren, über Ihre Stärken und Schwächen zu lachen, zu tanzen und es zu genießen, dumm oder verrückt zu sein. Lassen Sie sich von der Atmosphäre des Tango inspirieren: der leidenschaftlichen Musik, den schönen Kostümen, der Umarmung und Ihrer eigenen männlichen und weiblichen Seite.

Die Musik sowie die stilisierte Form des Tangos werden Sie dazu inspirieren, den Humor in einer Tragödie zu sehen. Sie werden sowohl Nähe als auch Distanz erleben. Sie werden lernen, zu führen und zu folgen. Sie werden Grenzen überwinden, indem Sie das Gegenteil annehmen und daran festhalten und auf diese Weise Ihr eigenes Gleichgewicht finden. Sie werden Ihre eigene einzigartige Art entdecken, Tango zu tanzen! Und am Ende der Trilogie und erschaffen wir unsere Clown-Tango Milonga!

Workshop auf deutsch /Englisch

Kosten: CHF 280.-/ Wochenende | CHF 800.-/gesamte Trilogie

Kursort:  Cafetin de Buenos Aires,  Alfred Escherstrasse 23, 8002 Zürich

Art & Impro Zürich

24. September 10h- 17h, 10-18h with Beate & Joy, Zürich

Ein Workshop für Menschen, die gerne: 

• Aus dem Alltag ausbrechen möchten

• Ausgiebig Lachen

• Unbekanntes ausprobieren möchten, um ihren Neuronen neue Verknüpfungen zu ermöglichen. 

 

Sie brauchen:

Kein Künstler zu sein (sie sind es sowieso)

Kein Clownfan zu sein (die Methode wird Ihnen erstaunliche Facetten der humorvollen Präsenz offenbaren).

In Art & Impro erforschen wir im Speziellen den Raum und die Wirkung des Raums auf den Spieler.

Beate hat sich in ihrer Kunst unter anderem spezialisiert Licht und Raum mit feinsten Fäden einzufangen.

Joy interessiert sich in der Improarbeit, wie wir den Raum um uns gestalten und erforschen können und unmittelbar durch unseren Körper in Resonanz treten können.

Beeinflussen wir die Bühne oder sie uns?

Durch Partnerarbeit können wir uns gegenseitig auch mit künstlerischen Hilfen wie Skizzen spiegeln und herausfordern, einmal ganz Spieler, einmal ganz Betrachter und immer wieder grenzüberschreitend.

Der Kurs kann einzeln oder mit Tango & Clowning gebucht werden. Während wir in Tango & Clowning den Fokus mehr auf Solo, Duo und die Innenwelt des Spielers legen, machen wir am Tag danach den Schritt nach aussen.

team_image

Joy Winistoerfer

Joy Winistoerfer arbeitet u.a. als Clownin in Kinderspitalern und Institutionen, tourte mit ihrer One Woman Show Tango Loco, und liebt es Tragik und Komik zu verbinden.

team_image

BEATE FROMMELT

Beate Frommelt ist bildende Künstlerin und im In- und Ausland mit Ausstellungen unterwegs. Sie unterrichtet an verschiedenen Kunstschulen und ist überzeugt: JEDE/R KANN ZEICHNEN!
www.beatefrommelt.ch